(No596) 親友って・・・
2014年11月09日 (日) | 編集 |
What's up


今日は日曜日(公休日)なのに


休日出勤してきてやったさ


とやさぐれつつも


頑張ってきましたよ





それでも


ココ最近は鬼残業だったし


いつもより早く切り上げて


帰る事にしました





夕方時過ぎ


思っていた以上にJRは





そんな中


高校生くらいの子二人組が


英語で会話しない


と大きな声で言い出しました


一緒にいた子もノリノリで





と応えていたので


帰国子女なのかなぁ


と、親近感を覚え耳を傾けていると


My best friend is disgusting
(私の親友はキモイ)


と、言い放ちました





どういう事


それって親友なの


と、思わず


ツッコミそうになりましたが


もう一人の子が普通のテンションで


それってどういう意味





と、質問したところ


disgusting発言した彼女は


意味は私も分からないけど


頭良さそうに聞こえない


ですって・・・


正直私には理解不能でしたが


もう一人の子が





そう納得していました


思わず





それでいいの


と、再度ツッコミを


入れたくなりました


更に続きが気になるところですが


一連の流れに満足したのか


私の期待を裏切り英会話は終了


って、暴言吐いただけで


一度も会話は成り立ってませんけど


平成人の会話って





こうしてまた平成人との溝が


更に深まったと実感した


昭和生まれの私です


今日の一言


『英会話 親友キモイと 言い放つ


それぞれのバナーを
ポチっとクリック宜しくお願いします!(≧▽≦)o


人気ブログランキング にほんブログ村

★クリックするとランキングに反映される仕組みですm(_ _)m★
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
日本人的英会話
みなりなさん、こんばんは♪

なんともいえない会話ですね~(笑)
親友がキモイって親友の目の前で言って、言われた親友が普通って…(笑)
確かに日本人が英会話して訳したらとんでもないことを平気で言っていたってありがちですよね~^^;
自分も中学生の時に外人に向かって私は英語がとても上手に話せません…って訳の分からないことを覚えたての英語で言っていたのを思い出しました(笑)
最近は英会話の出来ない英語の先生も問題になってますもんね(>_<)
でも、せめて意味を知ってる英語を使いたいですね(笑)
2014/11/09(Sun) 23:15 | URL  | 京風 #-[ 編集]
京風さんへ
京風さん、こんばんは♪

一緒にいた人が親友かどうか不明ですが
思わず2度見したのは私だけでした(笑)
英語が分かるっていうのも時と場合によって
不便ですねぇ・・・。笑いを堪えるのが
大変でした(^^;

でも私の日に日に英語力は落ちてますorz
日本でキープするのは難しいですね(><)
2014/11/10(Mon) 00:16 | URL  | みなりな #sSHoJftA[ 編集]
思わず笑ってしまいましたw
意味もわからず言い放つところがすごいですね(*_*)
でも、私も服のデザインで書いてる英語の意味わからず着てたりして…(・・;)w
2014/11/11(Tue) 13:46 | URL  | 星 美亜 #-[ 編集]
星 美亜さんへ
私も電車の中で笑いを堪えるのが
大変でした(*´艸`*)クスクスッ
始めはわざと言ってるかとも思いましたが
発音からして本当に知らないんだなぁと
いう事が分かりました(^^:

Tシャツは凄いのありますからねぇ(^^;
意外ととんでもない事が書いてあったりして(笑)
I Love Japanぐらいなら許容範囲だと
思いますwww
2014/11/11(Tue) 22:29 | URL  | みなりな #sSHoJftA[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可